Why do we call them "husband" and "wife"? ——Looking at the cultural code of intimate relationships from the evolution of titles
Recently, "husband and wife titles" have become a hot topic on social platforms. A Weibo discussion about "post-00s refuse to call husband or wife" attracted more than 200 million views. This article combines hotspot data from the entire Internet in the past 10 days to analyze the cultural logic behind this daily title.
1. Hotspot data across the Internet: The topic of marriage and love continues to heat up

| keywords | Search volume (10,000 times) | Main discussion platform |
|---|---|---|
| husband and wife title | 128.6 | Weibo, Xiaohongshu |
| The origin of husband and wife | 89.2 | Zhihu, Baidu know |
| Post-00s views on marriage and love | 356.8 | Station B, Douyin |
2. Historical traceability: the thousand-year evolution from “beloved man” to “husband”
1.Before Tang Dynasty: Often referred to as "beloved man" and "waizi/neizi", reflecting Confucian ethics
2.Song and Yuan Dynasties: The rise of civilized titles such as “official” and “lady”
3.Ming and Qing Dynasties: The word "husband" first appeared in "Journey to the West", originally referring to eunuchs
4.Republic of China to present day: Under the influence of Western culture, "Mr./Mrs." and "Husband/Wife" coexist.
| dynasty | husband title | wife title |
|---|---|---|
| Han Dynasty | Husband | Xijun |
| Tang Dynasty | Lang Jun | Lady |
| Ming Dynasty | Xianggong | clumsy thorn |
3. Contemporary controversy: Why do young people resist traditional titles?
1.semantic alienation: Internet data in the past five years shows that the frequency of use of "husband" in entertainment news is 47% higher than that in marriage scenes.
2.power metaphor: Douban group survey shows that 68% of respondents believe that the word "老" implies age discrimination
3.generational differences: People born after 00 tend to use neutral words such as “teammate” and “partner”
4. Sociologists’ Interpretation: The Relational Philosophy Behind Titles
A recent study by the School of Society and Demography of Renmin University of China pointed out:
• The traditional title reflects the family structure of “men take charge of the outside and women take charge of the house”
• Modern multiple titles reflect the “partnership model” shift in marriage relationships
• Internet buzzwords (such as “breeder” and “ATM”) are essentially deconstruction of traditional relationships
5. International Perspective: Comparison of Global Couple Titles
| country | Common titles | cultural characteristics |
|---|---|---|
| Japan | Host/home | retain feudal remnants |
| france | mon chéri | Romantic tendencies |
| Sweden | sambo | gender neutrality |
Conclusion: Titles are the mirror of the times
From "husband and wife" to "life partner", the changes in titles reflect the modernization process of Chinese family relationships. As a linguistics expert said: "When the post-2000 generation began to create a new address system, we saw not only language innovation, but also the birth of a new type of intimate relationship."
check the details
check the details